Dovete solo essere voi stessi e lasciare tanto sangue sul palco.
I trebate biti. Ponašajte se prirodno i ostavite krv na pozornici.
Anche nei nostri peggiori momenti e' possibile trovare il meglio... in noi stessi e negli altri.
Ali èak i u teškim vremenima, moguæe je pronaæi dobro u nama i drugima.
Come puo' essere giusto, questa malvagita' lasciata qui... per cosa... cosi' che dobbiamo proteggere da soli noi stessi e perche'?
Kako to može biti? Da je Zlu dana sva moæ, a mi da se branimo... kako?
la scelta di massimizzazione per sé stessi, e le uniche cose che desiderano massimizzare sono soldi o merci.
samopovećavajući izbor i jedino što ih zanima u samopovećanju je novac ili roba.
Alcuni trovano che la nostra liberta' sia una minaccia tale, da voler uccidere se stessi e gli altri per impedirci di goderne, ma noi no.
U svetu pstoje ljudi koji vide našu slobodu kao toliku pretnju, da su spremni da pobiju i nas i druge, da bi nas spreèili...
Per proteggere se stessi e le loro credenze hanno strane forme magiche.
Имају много чудних и магичних начина да заштите себе и своја веровања.
Dopo aver controllato noi stessi e gli altri, potremo controllare la materia.
Након контроле над собом и другима, на ред долази контрола материје.
Chiediamo alla Madre di benedire il nostro raccolto, cosi' da poter nutrire noi stessi e tutti coloro che si presentano alla nostra porta.
Молимо Мајку да благослови наше усеве да би прехранили себе и нахранили оне који дођу на наш праг.
Stiamo inaugurando una fase di espansione della conoscenza di noi stessi e dell'ambiente che al momento non si può descrivere né comprendere.
Mislim da smo na pragu otkriæa znanja o nama i našoj okolini koje se ne može opisati niti shvatiti u ovom vremenu.
Provate ad uscire da voi stessi e mettervi nei panni di un'altra persona. "
Изађите из своје коже и ставите се у кожу друге особе."
A causa di questo ritmo di distruzione accelerato ci è risultato evidente che dovevamo sfidare noi stessi e i nostri partner per accelerare la nostra opera.
Usled ubrzanog tempa uništenja, postalo nam je jasno da trebamo da postavimo sebi i našim partnerima izazov koji će ubrzati naš rad.
Ci si rende conto che si è sempre sé stessi -- e forse anche di più.
Shvatite da ste još uvek svoji, možda i više nego ranije.
Tutte le tecniche che vi ho descritto oggi vi aiuteranno a gestire le vostre scelte - meglio per voi, che le potete usare per voi stessi, e meglio per la gente che servite.
Sve ove tehnike koje sam vam danas opisala su stvorene da izađete na kraj sa svojim izborima - bolje za vas, možete ih koristiti na sebi još bolje na ljudima za koje radite.
Ma dico che più libertà diamo agli introversi di essere se stessi, e più probabilità hanno di scoprire da soli la loro soluzione unica a questi problemi.
Prosto poručujem da što više slobode damo intorvertnim osobama, veća je verovatnoća da dođu do svojih jedinstvenih rešenja za ove probleme.
Vogliamo semplicemente, per noi stessi e per le persone a cui teniamo, e per i nostri compagni di lavoro, osare con grandiosità.
Mi samo želimo, za sebe i ljude do kojih nam je stalo, i za ljude sa kojim radimo, da imaju mnogo smelosti.
Per me ha importanza perché credo che ci stiamo mettendo nei guai -- guai, certamente, nei rapporti con gli altri, ma anche guai nel rapporto con noi stessi e la nostra capacità di auto-riflessione.
Мени је важно јер мислим да се упуштамо у невољу - невољу у међусобним односима, али и невољу у односу према себи и свом капацитету за интроспекцијом.
a quale prodotto comprare per voi stessi e cercare di dare qualcosa agli altri.
Činjenica je da treba da prestanete da razmišljate koji proizvod treba sebi da kupite i da pokušate da novac dajete drugima, za promenu.
Ma quando ci azzardiamo a rompere il silenzio, o quando osiamo guardare, e creiamo il conflitto, permettiamo a noi stessi e alle persone che ci circondano di esprimere al meglio il nostro pensiero.
Ali kada se usudimo da razbijemo tišinu, ili sakupimo hrabrost da progledamo i usprotivimo se, na taj način podstičemo i sebe i ljude oko nas da na najbolji način sagledamo stvari.
Ma nessuno li aiutò, perché erano troppo concentrati su loro stessi e le loro famiglie.
Али нико им није помогао јер сви су били јако фокусирани на бригу о себи и својим породицама.
Ho avuto il grande onore di conoscere alcune di queste persone che chiamiamo eroi, che hanno messo a rischio se stessi e le proprie vite per salvare quelle degli altri, e ho chiesto loro: "Perché lo fareste?"
Imao sam veliku čast da upoznam neke od tih ljudi, koje volimo da zovemo heroji, koji su se žrtvovali i rizikovali svoje živote kako bi sačuvali živote drugih. Pitao sam ih: "Zašto to radite?
Avete mai avuto una conversazione con voi stessi e poi all'improvviso vi siete accorti che siete davvero stronzi con voi stessi?
Da li ste ikada pričali sa sobom i onda odjednom shvatili da ste prema sebi pravi kreten?
C'è il dubbio su sè stessi e il dubbio sull'idea.
Sumnja u sebe i sumnja u ideju.
Il rinomato psicologo Martin Seligman afferma che il significato deriva dai legami, dal servire qualcosa oltre se stessi e dallo sviluppare il meglio in se stessi.
Чувени психолог Мартин Селигман каже да смисао проистиче из припадања и улагања у нешто што је веће од вас самих и из развитка ствари које су најбоље у вама.
Io vi dico: abbiate fiducia in voi stessi e credete.
Kažem vam, verujte u sebe i verujte.
Ciò che questo episodio ci dice, in fondo, è che noi potremmo pensare a noi stessi e ad altre persone in termini di due "sè ".
Ово нам говори да можемо о себи и другима да мислимо у терминима два "ја".
Dobbiamo emancipare noi stessi e così salveremo il nostro Paese.”
Moramo se odčarati i onda ćemo spasiti svoju zemlju."
Dite a uno dei gruppi di spenderli per se stessi e all'altro di spenderli per altri.
Једној групи кажете да их потроши на себе, а другој на друге људе.
se nel paese in cui saranno deportati rientreranno in se stessi e faranno ritorno a te supplicandoti nel paese della loro prigionia, dicendo: Abbiamo peccato, abbiamo agito da malvagi e da empi
Ako se dozovu u zemlji u koju budu odvedeni u ropstvo, i obrate se i stanu Ti se moliti u zemlji onih koji ih zarobiše, i kažu: Sagrešismo i zlo učinismo, skrivismo,
Vegliate su voi stessi e su tutto il gregge, in mezzo al quale lo Spirito Santo vi ha posti come vescovi a pascere la Chiesa di Dio, che egli si è acquistata con il suo sangue
Pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas Duh Sveti postavi vladikama da pasete crkvu Gospoda i Boga koju steče krvlju svojom;
Se diciamo che siamo senza peccato, inganniamo noi stessi e la verità non è in noi
Ako kažemo da greha nemamo, sebe varamo, i istine nema u nama.
3.6358778476715s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?